Примеры употребления "библиотечной" в русском

<>
Автоматизированной информационной библиотечной системой "Marc-SQL" Автоматизована бібліотечна інформаційна система "МАРК-SQL"
Сайт Невской централизованной библиотечной системы. Сайт Новопсковської централізованої бібліотечної системи.
Психолого-педагогические аспекты библиотечной профессии. Психолого-педагогічні аспекти бібліотечної професії.
Стаж библиотечной работы 35 лет. Стаж бібліотечної роботи 55 років.
модернизация библиотечной сети, ее информатизация; модернізація бібліотечної мережі шляхом її інформатизації;
президент Украинской библиотечной ассоциации Ирина Шевченко. президент Української бібліотечної асоціації Ірина Шевченко.
"Sister Libraries" Американской библиотечной ассоциации (ALA). "Sister Libraries" Американської бібліотечної асоціації (ALA).
Сделайте пожертвование в программу пожертвований Библиотечной книги Зробіть пожертву на програму пожертвування бібліотечної книги
Англо-русский словарь по библиотечной и информационной деятельности. Англо-російський словник з бібліотечної справи та інформатики.
Бережно относиться к библиотечным фондам. дбайливо ставитися до бібліотечних фондів.
АБИС - автоматизированная библиотечная информационная система. АІБС - автоматизована інформаційна бібліотечна система.
Поддержка книгоиздательства и библиотечного дела Підтримка книговидавництва та бібліотечної справи
Запах кода Неполнота библиотечного класса Запах коду Неповнота бібліотечного класу
Окончил Московский библиотечный институт (1939). Закінчив Московський бібліотечний інститут (1939).
Волонтерское агенство НББ - Неугомонные Библиотечные Бабушки Волонтерська агенція НББ - Невгамовні Бібліотечні Бабусі
Коммунальное учреждение "Централизованная библиотечная система для детей города Донецка" КОМУНАЛЬНА УСТАНОВА "ЦЕНТРАЛІЗОВАНА БІБЛІОТЕЧНА СИСТЕМА ДЛЯ ДІТЕЙ МІСТА ДОНЕЦЬКА"
определять источники комплектования библиотечных фондов; визначати джерела комплектування фондів Бібліотеки;
Трое с высшим библиотечным образованием. 11 з вищою бібліотечною освітою.
Библиотечная история имеет определённую точку отсчёта. Історія бібліотек має певну точку відліку.
Обладает уникальным библиотечным фондом "Прибалтика". Володіє унікальним бібліотечним фондом "Прибалтика".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!