Примеры употребления "библиотеки" в русском с переводом "бібліотека"

<>
Библиотеки в эти дни читателей не обслуживают. У ці дні Бібліотека читачів не обслуговуватиме.
2 апреля - книжные вкусности "Библиотека. 2 квітня - книжкові смаколики "Бібліотека.
Научно-популярная краеведческая библиотека ". - Вып. Науково-популярна краєзнавча бібліотека ". - Вип.
публичная епископская библиотека семинарии Барселоны; публічна єпископська бібліотека Семінарії Барселони;
Гуляйпольская районная библиотека для детей Гуляйпільська районна бібліотека для дітей
Мифологическая библиотека Э I 3; Міфологічна бібліотека Е I 3;
Библиотека получает обязательный платный экземпляр. Бібліотека володіє правом обов'язкового примірника.
Украинская электронная библиотека: история, публицистика. Українська електронна бібліотека: історія, публіцистика.
Библиотека Михаила Ивасюка тематически разноцветная. Бібліотека Михайла Івасюка тематично різнобарвна.
Краматорская центральная городская публичная библиотека Краматорська центральна міська публічна бібліотека
Военно-историческая библиотека, Москва, 2003. Військово-історична бібліотека, Москва, 2003.
Сейчас здесь располагается детская библиотека. Зараз там розміщується дитяча бібліотека.
Библиотека также занимается литературным краеведением. Бібліотека також займається літературним краєзнавством.
Шевченковский комитет Луганская библиотека УСЭ Шевченківський комітет Луганська бібліотека УРЕ
Публичная библиотека фонда Кверини Стампалья. Публічна бібліотека фонду Кверини Стампалія.
Сейчас там размещается детская библиотека. Зараз там розміщена дитяча бібліотека.
15.00 - Воловецкая районная библиотека. 15.00 - Воловецька районна бібліотека.
Обязательными являются камин и библиотека. Обов'язковими є камін та бібліотека.
Ореховская районная библиотека для детей Оріхівська районна бібліотека для дітей
Детская библиотека - добрый островок детства. Дитяча бібліотека - добрий острівець дитинства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!