Примеры употребления "берете" в русском

<>
Кто там в малиновом берете Хто там в малиновому берете
Вы просто не берете достаточно? Ви просто не берете достатньо?
Берете треугольники и заливаете цветом. Берете трикутники і заливаєте кольором.
Берете в прокате автомобиль в Римини? Берете в прокаті автомобіль в Ріміні?
Где Вы берёте книги для чтения? Де Ви берете книги для читання?
Берете в прокате машину в Роттердаме? Берете в прокаті машину в Роттердамі?
Какие ингредиенты вы берете с собой? Які інгредієнти ви берете з собою?
Рэнне берёт Дженну за руку. Ренне бере Дженну за руку.
Надо брать пример с белоруссов. Треба брати приклад з БІЛОРУСІ.
Берём любое натуральное число n. Беремо будь-яке натуральне число n.
Погромщики берут в заложники Харриса. Погромники беруть у заручники Гаріса.
Брал частные уроки в Цинциннати. Брав приватні уроки в Цинциннаті.
бери всё, что хочешь взять. бери все, що хочеш взяти.
Берите бутерброды и побольше воды. Беріть бутерброди і побільше води.
Опять беру чернильницу с бумагой Знову беру чорнильницю з папером
Брала уроки пения в Париже. Брала уроки співу в Парижі.
После длительной осады греки берут Трою. Після тривалої облоги греки взяли Трою.
Что брать с собой в лагерь? Що взяти із собою на табір?
Он берет все, не давая вздохнуть. Він приймає всі, не даючи подиху.
Последовательность создания берета от резинки следующая: Послідовність створення берета від гумки наступна:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!