Примеры употребления "берегов" в русском

<>
Абразия - это обрушение берегов водоемов. Абразія - руйнування берегів водойм хвилями.
Дно песчаное, илистое, у берегов заболоченное. Дно піщане, замулене, біля берегів заболочене.
Мощное землетрясение произошло у берегов Индонезии. Потужний землетрус стався біля узбережжя Індонезії.
У берегов Калифорнии и Австралии добывают нефть. Поблизу берегів Каліфорнії та Австралії видобувають нафту.
Вдоль берегов озеро зарастает осокой. Вздовж берегів озеро заростає осокою.
в Эгейском море у берегов Малой Асии. в Егейському морі біля берегів Малої Азії.
Тропический шторм "Макс" сформировался у берегов Мексики "" Тропічний шторм "Макс" сформувався біля південного узбережжя Мексики.
Любит морские трущобы вблизи берегов. Полюбляє морські нетрі поблизу берегів.
Также встречается у берегов Италии и Сенегала. Також зустрічається біля берегів Ісландії та Сенегалу.
* Рыбный суп с наших берегов * Рибний суп з наших берегів
Очередное землетрясение произошло ночью у берегов Грузии. Черговий землетрус стався вночі біля берегів Грузії.
узкое место между крутых берегов; вузьке місце між крутих берегів;
Лодка с мигрантами затонула у берегов Ливии. Судно з мігрантами затонуло біля берегів Лівії.
Манник используется для укрепления берегов. Лепешняк використовується для укріплення берегів.
окраинное море Тихого океана у берегов Зал. околичне море Атлантичного океану біля берегів Зал.
У берегов Свитязь преимущественно мелкий. Біля берегів Світязь переважно мілкий.
Российские истребители у берегов Франции назвали "неуместными" Бомбардувальники РФ біля берегів Франції назвали "недоречними"
Проводится залужение и облесение берегов. Здійснюється залуження та заліснення берегів.
Гормональное "море" выходит из берегов Гормональне "море" виходить з берегів
У берегов Японии таинственно гибнут корабли. Біля берегів Японії таємниче гинуть кораблі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!