Примеры употребления "берегов" в русском с переводом "берегах"

<>
По берегам реки росли вербы. По берегах річок росли верби.
Город раскинулся по берегам Дуная. Місто розкинулося по берегах Дунаю.
Обитает утконос по берегам водоёмов. Мешкає качконіс по берегах водойм.
Селились они по берегам рек. Селилися вони на берегах річок.
по берегам - гнездовья водоплавающей птицы. по берегах - гніздування водоплавної птиці.
Расположен на берегах реки Тобол. Розташований на берегах річки Тобол.
Расположен на берегах реки Вардар. Розташований на берегах річки Вардар.
На берегах встречаются большие валуны. На берегах лежать величезні валуни.
На берегах Эдема светлых рек На берегах Едему світлих річок
Гнездятся птицы на берегах водоемов. Гніздяться птахи на берегах водойм.
Седнев на берегах реки Снов. Седнєв на берегах річки Снов.
По обоим берегам часто высятся скалы. По обох берегах часто височіють скелі.
По берегам рек гнездятся водоплавающие птицы. По берегах річок гніздяться водоплавні птахи.
Васаби растёт по берегам горных рек. Васабі росте по берегах гірських річок.
Селится по берегам рек и ручьев; Селиться по берегах річок і струмків;
Старейший из городов по берегам озера. Найстаріше з міст по берегах озера.
Создаем арт-пространство на берегах Лыбеди. Створюємо арт-простір на берегах Либеді.
Два войска располагались на разных берегах. Обидва війська знаходилися на різних берегах.
Город расположен на берегах Авачинской бухты. Місто розташоване на берегах Авачинській бухти.
Город раскинулся на обоих берегах реки. Місто розкинулося на обох берегах річки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!