Примеры употребления "біля берегів" в украинском

<>
Біля берегів Світязь переважно мілкий. У берегов Свитязь преимущественно мелкий.
Біля берегів Японії таємниче гинуть кораблі. У берегов Японии таинственно гибнут корабли.
Висота до 2190 м. Біля берегів - заболочені низовини. Высота до 2190 м. У берегов - заболоченные низменности.
Вони будуть протидіяти "атаці" біля берегів Норвегії. Они будут противодействовать "атаке" у берегов Норвегии.
1556, біля берегів Шотландії), англійський мореплавець. 1556, у берегов Шотландии), английский мореплаватель.
Дно піщане, замулене, біля берегів заболочене. Дно песчаное, илистое, у берегов заболоченное.
Судно з мігрантами затонуло біля берегів Лівії. Лодка с мигрантами затонула у берегов Ливии.
Припливи біля берегів Кореї досягають 9 метрів. Приливы у берегов Кореи достигают 9 метров.
Біля берегів острова традиційно розводять устриць. У берегов острова традиционно разводят устриц:
Також біля берегів Панами стався потужний землетрус. Также у берегов Панамы произошло мощное землетрясение.
"Флоренс" - не єдиний ураган біля берегів Америки. "Флоренс" - не единственный ураган у берегов Америки.
Відпочинок біля берегів Морського Ока Карпат Отдых у берегов Морского Ока Карпат
Біля берегів Андріївського озера стартує регата. У берегов Андреевского озера стартует регата.
Біля берегів Піренейського півострова розташовані Балеарські острови. У берегов Пиренейского полуострова расположены Балеарские острова.
в Егейському морі біля берегів Малої Азії. в Эгейском море у берегов Малой Асии.
Укриття для троянд, ростуть біля будинку. Укрытие для роз, растущих возле дома.
Біля його берегів зароджувалася руська державність. У его берегов зарождалась русская государственность.
Рифові освіти концентруються біля островів. Рифовые образования концентрируются возле островов.
Парк розкинувся уздовж берегів річки Піни. Парк раскинулся вдоль берегов реки Пины.
Збір - біля пам'ятника Ярославу Мудрому. Сбор - возле памятника Ярославу Мудрому.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!