Примеры употребления "безопасных" в русском

<>
Главная / Стероиды / 6 Безопасных правовых стероидов? Головна / Стероїди / 6 Безпечний правових стероїди?
Оставайтесь защищенными с помощью системы безопасных сделок Залишайтеся захищеними за допомогою системи безпечної покупки
В поисках безопасных даров природы У пошуках безпечних дарів природи
Изготовлен из безопасных экологически чистых материалов. Вироблено з безпечних екологічно чистих матеріалів.
Замкнула тройку самых безопасных государств Исландия. Трійку найбільш безпечних країн замкнула Ісландія.
Слой безопасных сокетов (SSL) Модуль SSL Шар безпечних сокетів (SSL) Модуль SSL
Являются самобалансировани самокатов безопасных для использования? Є самобалансування самокатів безпечних для використання?
Микрогидрин состоит из безопасных, натуральных ингредиентов. Мікрогідрін складається з безпечних, натуральних інгредієнтів.
сервис безопасных интернет-платежей 3D Secure; сервіс безпечних інтернет-платежів 3D Secure;
Покорение города начинается с безопасных поездок. Підкорення міста починається з безпечних поїздок!
Замкнул десятку самых безопасных городов Дубно. Замкнув десятку найбільш безпечних міст Дубно.
Разработка безопасных, надежных преобразователей на практических примерах Проектування безпечних, надійних перетворювачів через практичні приклади
Пластилин нетоксичен, безопасен для здоровья. Пластилін нетоксичний, безпечний для здоров'я.
Делайте это конфиденциально и безопасно Робіть це конфіденційно та безпечно
Безопасны для человека и природы Безпечні для людини та природи
Безопасен при использовании по назначении. Безпечна при використанні за призначенням.
Создай безопасное место для сирот Створи безпечне місце для сиріт
Система полной безопасной остановки гидравлики Система повної безпечної зупинки гідравліки
Правила безопасного вейпинга на отдыхе Правила безпечного вейпінгу на відпочинку
Фестивальный отдых на удивление безопасен. Фестивальний відпочинок є напрочуд безпечним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!