Примеры употребления "бедствий" в русском

<>
бедствий и других чрезвычайных происшествий. катастрофи чи інших надзвичайних подій.
Геопространственный анализ рисков стихийных бедствий Геопросторовий аналіз ризиків стихійних лих
Миллионы украинцев стали жертвами экологических бедствий. Мільйони українців стали жертвами екологічних бід.
чрезвычайные ситуации и стихийные бедствия; надзвичайні ситуації та стихійні лиха;
Сегодня Рось терпит экологическое бедствие. Сьогодні Рось терпить екологічне лихо.
Ураган может стать стихийным бедствием. Ураган може стати стихійним лихом.
Правовой режим зоны экологического бедствия. Правовий режим зони екологічної катастрофи.
Нехватка воды - тяжкое бедствие для людей. Нестача води - велика біда для людей.
попробовать подать сигналы к бедствию. спробувати подати сигнали до нещастя.
Абеляр П. История моих бедствии. Абеляр П. Історія моїх страждань.
Аральское море - зона экологического бедствия. Аральське море - зона екологічного лиха.
Аналогичное бедствие повторилось в мае 1893 года. Аналогічне лихо повторилося у травні 1893 року.
Постоянным бедствием был травматизм рабочих. Постійним лихом був травматизм робітників..
Правовой режим зон экологического бедствия. Правовий режим зон екологічної катастрофи.
Крупное бедствие может ускорить эту тенденцию. Велика біда може прискорити цю тенденцію.
Бедствия породили широкое народное движение. Нещастя породили широкий народний рух.
Замеры и определение степени бедствия. Заміри і визначення ступеня лиха.
Не обошло это бедствие и наш край. Не обминуло це лихо й наш край.
Национальным бедствием стали алкоголизм и наркомания. Національним лихом стали алкоголізм і наркоманія.
Украина была объявлена зоной экологического бедствия. Україну було оголошено зоною екологічної катастрофи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!