Примеры употребления "лихо" в украинском

<>
У кожного хворого - своє лихо. У каждого больного - своя беда.
Бахтіяр Ханизаде - "Лихо та людина" Бахтияр Ханизаде - "Бедствие и человек"
Хто автор книги "Лихо з розуму"? Кто автор произведения "Горе от ума"?
Стихійне лихо уже призвело до людських жертв. Разгул стихии уже привел к человеческим жертвам.
Не обійшло це лихо й недашківців. Не обошла эта беда и недашковцев.
Сьогодні Рось терпить екологічне лихо. Сегодня Рось терпит экологическое бедствие.
Композиція і сюжет комедії "Лихо з розуму" Композиция и сюжет комедии "Горе от ума"
Через стихійне лихо тисячі людей було евакуйовано. Из-за удара стихии тысячи людей были эвакуированы.
Лихо, точніше катастрофа, бушує на планеті. Беда, точнее катастрофа, бушует на планете.
Аналогічне лихо повторилося у травні 1893 року. Аналогичное бедствие повторилось в мае 1893 года.
Продовження комедії А. С. Грибоєдова "Лихо з розуму". Продолжение комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума".
Лихо трапилося не на знімальному майданчику. Беда случилась не на съемочной площадке.
Стихійне лихо забрало життя майже 6000 осіб. Стихийное бедствие унесло жизни почти 6000 человек.
Інше лихо - вітрова ерозія, викликане курними бурами. Другая беда - ветровая эрозия, вызываемая пыльными бурями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!