Примеры употребления "банковскому" в русском

<>
Базельского комитета по банковскому надзору; Базельський комітет з банківського нагляду;
281 грн. процентов по банковскому вкладу. 281 грн процентів за банківським вкладом.
Дайте общую характеристику банковскому кредитованию? Дайте загальну характеристику банківському кредитуванню?
оформить банковскую доверенность к банковскому счету. оформити банківську довіреність до банківського рахунку.
330 грн. процентов по банковскому депозиту. 330 грн. відсотків за банківським депозитом.
Сколько лет виртуальному банковскому сервису? Скільки років віртуальному банківському сервісу?
аккумулируются на банковских счетах объединения. акумулюються на банківських рахунках об'єднання.
неустойка, залог, порука, банковская гарантия; неустойка, застава, порука, банківська гарантія;
Безналичные расчеты - это банковские операции. Безготівкові розрахунки - це банківські операції.
Муляж банковского слитка в рамке Муляж банківського злитка в рамці
Ложные WeChat, Банковский троян - SeguInfo Помилкові WeChat, Банківський троянський - SeguInfo
Столпы банковской отрасли (Корреспондент) - ПУМБ Стовпи банківської галузі (Корреспондент) - ПУМБ
Его отец был банковским служащим. Його батько був банківським службовцем.
Банковская карта у него изъята. Банківську картку у нього вилучили.
Оплата счета по банковским реквизитам Оплата рахунку за банківськими реквізитами
Банковским делом занимается более 43 лет. Банківською діяльністю займається понад 43 роки.
Банковское и финансовое право - INTEGRITES Банківське та фінансове право - INTEGRITES
Что нельзя поместить в банковский сейф? Що можна зберігати у банківському сейфі?
Переоформление коммерческого кредита на банковский. переоформлення комерційного кредиту на банківській.
Кредитные банковские операции с векселями. Кредитні операції банків з векселями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!