Примеры употребления "банковскому" в русском с переводом "банківським"

<>
281 грн. процентов по банковскому вкладу. 281 грн процентів за банківським вкладом.
330 грн. процентов по банковскому депозиту. 330 грн. відсотків за банківським депозитом.
Его отец был банковским служащим. Його батько був банківським службовцем.
Ограниченность коммерческого кредита преодолевается банковским. Обмеженість комерційного кредиту переборюється банківським.
Умение работать с банковским терминалом. Вміння працювати з банківським терміналом.
Эти нормы опосредованно регулируются банковским правом. Ці норми опосередковано регулюються банківським правом.
Финансовые услуги - доверительное управление банковским счетами Фінансові послуги - довірче управління банківським рахунками
Оплата осуществляется почтовым или банковским переводом. Оплата здійснюється поштовим або банківським переказом.
он наделяется установленными банковским законодательством полномочиями. він наділяється встановленими банківським законодавством повноваженнями.
Работает в Буэнос-Айресе банковским служащим. Працює в Буенос-Айресі банківським службовцем.
банковским переводом на мультивалютный счет конференции; банківським переказом на мультивалютний рахунок конференції;
Работал в Буэнос-Айресе банковским служащим. Працював у Буенос-Айресі банківським службовцем.
2 - Данный продукт не является банковским депозитом. 2 - Даний продукт не є банківським депозитом.
переводом на карту, банковским переводом, системой privat24; перекладом на карту, банківським переказом, системою privat24;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!