Примеры употребления "армию" в русском

<>
Затем перешёл в Мозельскую армию. Незабаром воював у Мозельській армії.
Революционное брожение охватило и армию. Революційний рух охопив й армію.
Царское правительство направило туда армию. Царські власті послали сюди війська.
Короли опирались на армию, чиновников, суд. Королі спиралися на військо, чиновників, суд.
Потом подошло время идти в армию. Але настав час іти до армії.
Затем переведён в Рейнскую армию. Згодом направляється до Рейнської армії.
1914 - мобилизованный в австрийскую армию; 1914 - мобілізований в австрійську армію;
Закончив десятилетку, пошёл в армию. Закінчивши десятирічку, пішов до війська.
Армию Карфагена возглавлял опытный полководец Ганнибал. Військо Карфагена очолив знаменитий полководець Ганнібал.
Сколько призывников уйдёт в армию? Скільки призовників підуть до армії?
Добровольно вступил в латвийскую армию. Добровільно вступив у латвійську армію.
Белые объявили мобилизацию в свою армию. Вони оголосили мобілізацію до свого війська.
Началась принудительная мобилизация в белую армию. Почалася примусова мобілізація до білої армії.
Потеря столицы деморализовала Армию УНР. Втрата столиці деморалізувала Армію УНР.
В армию примыкало 238 мещан Петровского посада. До війська приєднувалось 238 міщан Петровського посаду.
В молодости вступил в парагвайскую армию. У молодості вступив до парагвайської армії.
Начался призыв в Царскую армию. Почався призов в Царську армію.
В 1917 вызвался в Армию УНР. У 1917 зголосився до Армії УНР.
Призывники не успели в армию? Призовники не встигли в армію?
Читайте также: Принудительный призыв в армию. Читайте також: Примусовий призов до армії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!