Примеры употребления "армию" в русском с переводом "армію"

<>
Революционное брожение охватило и армию. Революційний рух охопив й армію.
1914 - мобилизованный в австрийскую армию; 1914 - мобілізований в австрійську армію;
Добровольно вступил в латвийскую армию. Добровільно вступив у латвійську армію.
Потеря столицы деморализовала Армию УНР. Втрата столиці деморалізувала Армію УНР.
Начался призыв в Царскую армию. Почався призов в Царську армію.
Призывники не успели в армию? Призовники не встигли в армію?
Удалось ли наполнить армию "контрактниками"? Чи вдалося наповнити армію "контрактниками"?
Спартанцы выстроили свою армию равномерно. Спартанці вишикували свою армію рівномірно.
Недовольство перебросилось и на армию. Незадоволення перекинулося і на армію.
Беспорядки перекинулись и на армию. Заворушення перекинулись і на армію.
И вот армию подчинили нацгвардии. І ось армію підпорядкували нацгвардії.
Они охватили и армию УНР. Вони охопили й армію УНР.
По-сути, защищаться армию не учили. По-суті, захищатися армію не вчили.
Берут ли с плоскостопием в армию. Чи беруть з плоскостопістю в армію.
Донецкие сепаратисты создали свою "народную армию" Донецькі сепаратисти створили свою "народну армію"
Автомобили киевлян начали "призывать" в армию Автомобілі киян почали "закликати" в армію
Глава государства применил против оппозиционеров армию. Глава держави застосував проти опозиціонерів армію.
Там армию Сигизмунда встретило войско таборитов. Там армію Сигізмунда зустріло військо таборитів.
Привел армию Ланнистеров под стены Риверрана. Привів армію Ланністерів під стіни Ріверрана.
Набопаласар повёл вавилонскую армию на египтян. Набополасар повів вавилонську армію на єгиптян.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!