Примеры употребления "Ученый" в русском

<>
Инженер-конструктор, ученый, организатор производства. Інженер-конструктор, вчений, організатор виробництва.
Ученый секретарь Приходько Геннадий Прохорович Учений секретар Приходько Геннадій Прохорович
Это называется депопуляция ", - рассказала ученый. Це називається депопуляція ", - розповіла науковець.
Аспирантура и специализированный ученый совет Аспірантура і спеціалізована вчена рада
Теорию Дарвина ученый называет "недоработанной". Теорію Дарвіна вчений називає "недопрацьованою".
русский ученый, создатель науки "биогеохимия" російський учений, творець науки "біогеохімія"
Экономист, ученый, инноватор, общественный деятель. Економіст, науковець, інноватор, громадський діяч.
Учёный совет Всемирного исламского университета (Исламабад); Вчена рада Світового ісламського університету (Ісламабад);
Ученый увлекался также палеонтологическими исследованиями. Вчений захоплювався також палеонтологічними дослідженнями.
Салим - восточный ученый и алхимик. Салім - східний учений і алхімік.
Кубийович Владимир 1900 - 1985 учёный укр. Кубійович Володимир 1900 - 1985 науковець укр.
Ученый совет СНАУ собралась на заседание Вчена рада СНАУ зібралася на засідання
Профессия по диплому - ученый агроном. Спеціальність за освітою - вчений агроном.
Кларк, шведский ученый К. Виксель. Кларк, шведський учений К. Віксель.
Пулюй Иван 1845 - 1918 учёный укр. Пулюй Іван 1845 - 1918 науковець укр.
1962-1972 гг. - ученый секретарь группы кавказской археологии. 1962-1972 роки - вчена секретарка групи кавказької археології.
Главный учёный секретарь: Борис Гаина. Головний вчений секретар: Борис Гаїна.
Английский учёный, математик и логик Дж. Англійський учений, математик і логік Дж.
Трубчанинов Сергей Васильевич - ученый и издатель Трубчанінов Сергій Васильович - науковець та видавець
Ученый мучился от болезни Паркинсона. Вчений страждав на хворобу Паркінсона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!