Примеры употребления "учений" в украинском

<>
Переводы: все28 ученый28
Учений вирізняв кілька видів прогресу: Ученый отличал несколько видов прогресса:
російський учений, творець науки "біогеохімія" русский ученый, создатель науки "биогеохимия"
Кларк, шведський учений К. Віксель. Кларк, шведский ученый К. Виксель.
Учений секретар Приходько Геннадій Прохорович Ученый секретарь Приходько Геннадий Прохорович
Салім - східний учений і алхімік. Салим - восточный ученый и алхимик.
Відкрив її учений - археолог Вікентій Хвойка. Открыл ее ученый - археолог Викентий Хвойка.
Учений тримає чудовисько замкненим у підвалі. Учёный держит чудовище запертым в подвале.
"Ольжич - великий поет, він геніальний учений. "Ольжич - великий поэт, он гениальный ученый.
Учений створив першу радянську термоядерну установку. Ученый создал первую советскую термоядерную установку.
1948 - Петро Валентинович Трусов, російський учений. 1948 - Пётр Валентинович Трусов, российский учёный.
Англійський учений, математик і логік Дж. Английский учёный, математик и логик Дж.
Віце адмірал, видатний флотоводець та учений. Вице адмирал, выдающийся флотоводец и ученый.
1939), радянський учений в області радіотехніки. 1939), советский учёный в области радиотехники;
Чимало уваги приділяв учений пропаганді природоохорони. Немало внимания уделял ученый пропаганде природоохраны.
Архітектурно-будівельні роботи здійснив учений Карето. Архитектурно-строительные работы осуществил учёный Карето.
Учений сам озвучив свою версію байки. Ученый сам озвучил свою версию басни.
Це теж учений книжник і філософ. Это тоже ученый книжник и философ.
Соціологію учений розумів як універсальну науку; Социологию ученый понимал как универсальную науку;
Вони дуже красиві ", - сказав паралізований учений. Они очень красивые ", - сказал парализованный ученый.
Учений різко засуджував діяльність папи римського. Ученый резко осуждал деятельность папы римского.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!