Примеры употребления "Украинцам" в русском

<>
К украинцам, в их буйные курени, До українців, в їх буйні курені,
Через 16 месяцев украинцам предстоит выбирать президента. Через 16 місяців українці повинні вибирати президента.
"Благодарен украинцам за проявленную смелость. "Щиро вдячний українцям за підтримку.
Грозит ли украинцам эпидемия гриппа? Чи загрожує Україні епідемія грипу?
К украинцам присоединилось еще около 15 человек. До українців приєдналося ще близько 15 чоловік.
По его словам, украинцам предъявили обвинения в терроризме. Раніше українці заявляли, що їх звинувачували у тероризмі.
Сколько задолжали украинцам по зарплате? Скільки заборгували українцям по зарплаті?
Второе: нанесение вреда здоровью и жизни украинцам. Йдеться про заподіяння шкоди життю і здоров'ю українців.
Польская власть кидает вызов украинцам. Польська влада кидає виклик українцям.
Джаред Лето обратился к украинцам со сцены "Оскара" Джаред Лето звернувся до українців на кінопремії "Оскар"
Манипуляция: Луценко "грозит украинцам Голодомором" Маніпуляція: Луценко "загрожує українцям Голодомором"
Украинцам вновь покажут "Иронию судьбы" Українцям таки покажуть "Іронію долі"
Шимон Перес пожелал украинцам мечтать. Шимон Перес побажав українцям мріяти.
Украинцам позволят прописываться на дачах. Українцям дозволять реєструватися на дачах?
Известный культурист передал украинцам "привет". Відомий культурист передав українцям "привіт".
Куда же украинцам без гончарства? Куди ж українцям без гончарства?
Согласитесь, есть над чем задуматься украинцам. Погодьтеся, є над чим замислитися українцям.
Музыкальный подарок украинцам к новогодним праздникам. Музичний подарунок українцям до новорічних свят.
"Катя подала достойный пример всем украинцам. "Катя подала гідний приклад всім українцям.
А украинцам - заоблачные платежки и нищета? А українцям - захмарні платіжки і злидні?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!