Примеры употребления "Типами" в русском

<>
GDDR6, контрастирует с другими типами памяти. GDDR6, контрастний проти інших типів пам'яті.
Запах кода Одержимость элементарными типами Запах коду Одержимість елементарними типами
Можно использовать со всеми типами белья. Можуть використовуватися з різними видами білизни.
Работа с текстовыми типами данных Робота з текстовими типами даних
Важными типами подграфов являются следующие: Важливими типами підграфів є такі:
руд представлены всеми генетическими типами. руд представлені всіма генетичними типами.
Возможность комплектации различными типами уплотнений Можливість комплектації різними типами ущільнень
Одержимость элементарными типами Вернуться назад Одержимість елементарними типами Повернутись назад
Гениальность человека определяется четырьмя типами теорий. Геніальність людини визначається чотирма типами теорій.
Типами креплений являются настенные и поворотные. Типами кріплень є настінні і поворотні.
Их он назвал 'культурно-историческими типами'. Їх він назвав "культурно-історичними типами".
Возможность проведения оплаты разными типами оплат Можливість проведення оплати різними типами оплат
Голоценовые отложения представлены различными генетическими типами. Антропогенові відклади представлені різними генетичними типами.
Создал новый тип хорового концерта. Творець нового типу хорового концерту.
Тип батареи: литий-ионный (42V) Тип батареї: літій-іонний (42V)
Выделяют два типа профессиональной пригодности: Визначають два типи професійної придатності:
Почвы - преимущественно разных типов черноземы. Грунт - переважно різних типів чорнозем.
Называют их также "разбойничьим типом". Називають їх також "розбійницьким типом".
Различают два типа дисциплинарной ответственности: Виділяють два види дисциплінарної відповідальності:
Впервые стали делить бейсболки по типам. Вперше стали ділити бейсболки за типами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!