Примеры употребления "Такой" в русском с переводом "такого"

<>
Грузоподъёмность такой тележки 6 тонн. Вантажність такого візка 6 тонн.
Кухонная мебель такой планировки бывает: Кухонні меблі такого планування буває:
Преимущество такой подсветки - детализация отражения. Перевага такого підсвічування - деталізація відображення.
Безопасно ли есть из такой посуды? Чи безпечно їсти з такого посуду?
Поддельные кейсы такой надписи не имеют. Підроблені кейси такого напису не мають.
Обычные фотообои не выдержат такой нагрузки. Звичайні фотошпалери не витримають такого навантаження.
Инспекция обязала магазины к такой маркировке. Інспекція зобов'язала магазини до такого маркування.
Greeter1.hello / 1 ожидает такой аргумент: Greeter1.hello / 1 очікує такого аргументу:
Разве для такой жизни рождён человек? Хіба для такого життя народжена людина?
Продукт такой ориентации называется личностным выбором деятельности. Продуктом такого орієнтування є особистісний вибір діяльності.
Чем была вызвана такая мера? У чому причина такого рішення?
Целью создания таких центров являе... Метою створення такого центру є...
Преимущества такого вида подарков очевидны. Переваги такого виду подарунків очевидні.
Особенности такого распределения регламентированы пп. Особливості такого розподілу регламентовано пп.
"Мне непонятны цели такого похода. "Мені незрозумілі цілі такого походу.
Враг не ожидал такого натиска. Ворог не чекав такого натиску.
Украина, видимо, испытывает именно такого. Україна, мабуть, зазнає саме такого.
"Такого не помнят даже старожилы"... "Такого не пам'ятають навіть старожили"...
Такого Голливуд еще не видел! Такого Голлівуд ще не бачив.
Преимущества от такого пути очевидны: Переваги від такого шляху очевидні:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!