Примеры употребления "Система" в русском

<>
Река служит водоприёмником система каналов. Річка служить водоприймачем системи каналів.
Система обнаружения вторжений состоит из: Система виявлення вторгнень складається з:
автономная система водоснабжения и водоотведения; автономну систему водопостачання та опалення;
Социология - дифференцированная, структурированная система знаний. Соціологія є диференційованою і структурованою системою знання.
Среди последних важнейшее место занимает эндокринная система. Серед останніх найважливіше місце належить ендокринній системі.
Горизонтальная и экваториальная система координат. Горизонтальна та екваторіальні системи координат.
бортовая система управления космического аппарата; бортова система управління космічного апарату;
Была модернизирована система управления огнём. Було модернізовано систему управління вогнем.
Кровообращение регулируют гормоны и нервная система. Кровообіг регулюється гормонами та нервовою системою.
Всякая система может быть разделена на подсистемы. У будь-якій системі можуть бути виділені підсистеми.
Система счисления и цифровые коды. Системи числення та цифрові коди.
Система Bluetooth должна быть улучшена. Система Bluetooth повинна бути поліпшена.
Установлена система электронного архива Folium. Встановлено систему електронного архіву Folium.
Надежная система дозаправки топливом в воздухе. Забезпечений системою дозаправки паливом у повітрі.
Запущена система денежных переводов MoneyGram. Впровадження системи грошових переказів MoneyGram.
"Сейчас валютная система полностью поменялась. "Зараз валютна система цілком змінилася.
модернизирована система аварийного электропитания АТС; модернізовано систему аварійного електроживлення АТС;
Во Франции действует двухтуровая мажоритарная система абсолютного большинства. Вибори у Франції проходили за двотуровою мажоритарною системою.
Система двух непрерывных случайных величин. Системи двох дискретних випадкових величин.
Гидравлическая система для грузовых автомобилей Гідравлічна система для вантажних автомобілів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!