Примеры употребления "Система" в русском с переводом "системою"

<>
Социология - дифференцированная, структурированная система знаний. Соціологія є диференційованою і структурованою системою знання.
Кровообращение регулируют гормоны и нервная система. Кровообіг регулюється гормонами та нервовою системою.
Надежная система дозаправки топливом в воздухе. Забезпечений системою дозаправки паливом у повітрі.
Во Франции действует двухтуровая мажоритарная система абсолютного большинства. Вибори у Франції проходили за двотуровою мажоритарною системою.
для турниров по круговой системе: у турнірах за коловою системою:
Выборы проходят по мажоритарной системе. Вибори проводили за мажоритарною системою.
Занятия групповые, по модульной системе. Заняття групові, за модульною системою.
Соревнование проводится по швейцарской системе. Змагання проводяться за швейцарською системою.
Проводились игры по круговой системе. Проходили ігри за коловою системою.
Депутатов выбирают по пропорциональной системе. Парламентарі обираються за пропорційною системою.
Бронирование по системе Content Inn. Бронювання за системою Content Inn.
Игра идет по круговой системе. Ігри проходять за коловою системою.
Игры проходили по смешанной системе. Вибори проводилися за змішаною системою.
9 туров по круговой системе. 9 турів за круговою системою.
Жеребьевка осуществлялась по швейцарской системе. Жеребкування здійснювалося за швейцарською системою.
Соревнования проходили по смешанной системе. Змагання проводилися за змішаною системою.
следить за иммунной системой организма. стежити за імунною системою організму.
пневмоподушки безопасности с системой надувания; пневмоподушки безпеки із системою надування;
Этот самолет оснащен системой ЭДСУ. Цей літак оснащений системою ЕДСУ.
Интеграция с поисковой системой Google Інтеграція з пошуковою системою Google
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!