Примеры употребления "Своим" в русском с переводом "своїми"

<>
Цифра катастрофическая по своим масштабам. Цифра катастрофічна за своїми масштабами.
Ланьцут славится своим музыкальными фестивалями. Ланьцут славиться своїми музичними фестивалями.
Каждый выбирает по своим пристрастиям. Кожен вибирає за своїми вподобаннями.
по своим взглядам был демократом. за своїми поглядами був демократом.
По своим убеждениям он - анархист. За своїми переконаннями він був анархіст.
Стволовые клетки различаются по своим функциям. Стовбурові клітини відрізняються за своїми функціями.
Расположение туристы выбирают по своим предпочтениям. Розташування туристи вибирають за своїми уподобаннями.
Итальянский художник, известный своим концептуальными работами..... Італійський художник, відомий своїми концептуальними роботами.
Внедорожники внушают страх перед своим размерам. Позашляховики вселяють страх перед своїми розмірами.
Маракайбо - уникальное по своим запасам нефти. Маракайбо - унікальне за своїми запасами нафти.
Фалес по своим взглядам был материалистом. Фалес за своїми поглядами був матеріалістом.
? свободно, по собственному усмотрению распоряжаться своим правом; @ Вільно, на власний розсуд розпоряджатися своїми правами;
По своим экономическим воззрениям Фелпс считается неокейнсианцем. За своїми економічними поглядами Фелпс - неокейнсіанець.
По своим характеристикам "Смерч" сравним с тактическими ракетными комплексами. За своїми характеристиками "Смерч" подібний до оперативно-тактичного ракетного комплексу.
Эдинбург знаменит и своими музеями. Також Едінбург знаменитий своїми музеями.
Шпалера для огурцов своими руками Шпалера для огірків своїми руками
Садовые уличные качели своими руками Садові вуличні гойдалки своїми руками
Николаев прославляется своими спортивными традициями. Миколаїв славиться своїми спортивними традиціями.
Город славен своими спортивными традициями. Місто славне своїми спортивними традиціями.
Вена знаменита своими выдающимися композиторами. Відень славиться своїми видатними композиторами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!