Примеры употребления "Русская" в русском

<>
русская баня (за дополнительную плату). російська баня (за додаткову плату).
1799 - русская армия взяла Милан. 1799 - Російські війська захопили Мілан.
Гера ? симов - распространённая русская фамилия. Гера ́ симов - поширене російське прізвище.
Сc5, русская партия, принятый ферзевый гамбит. Сс5, російську партію, прийнятий ферзевий гамбіт.
Это "русская", "норвежская", "канадская" рубки. Це "руська", "норвежська", "канадська" рубки.
Межрегиональный конкурс "Русская народная игрушка" Районний конкурс "Українська народна іграшка"
Тимирязева, Русская и Л. Украинки. Тімірязєва, Руської і Л. Українки.
Биография на сайте "Русская идея" Біографія на сайті "Русская идея"
Вместо них были термины "русин", "русская". Замість них нав'язувалися назви "русин", "руський".
художественное редактирование и макет "Летопись русская" - 1989. художнє редагування і макет "Літопису руського" - 1989.
Русская армия сосредотачивается в районе Ясс. Московська армія зосереджується в районі Ясс.
Мать Нина Ефимовна Кур (Тимофеева), русская. Мати Кур (Тимофієва) Ніна Єфимівна, росіянка.
библиотеки (Русская муниципальная, зарубежной литературы. бібліотеки (Російська державна, іноземної літератури.
Русская армия понесла значительно меньшие потери. Російські війська понесли значно менші втрати.
Александренко - украинская и русская фамилия. Александренко - українське та російське прізвище.
общества "Русская Беседа" в Черновцах. товариства "Руська Бесіда" у Чернівцях.
НПП "Подольские толтры" - русская версия - фотографии НПП "Подільські товтри" - українська версія - фотографії
Об этом информирует издание Русская весна. Про це пише сайт Русская весна.
Марина Цветаева (1892): русская поэтесса. Марина Цвєтаєва (1892): російська поетеса.
После этого русская армия вышла к Эрзуруму. Після цього російські війська увійшли в Ерзурум.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!