Примеры употребления "Расписания" в русском

<>
Отклонение от расписания экзаменов недопустимо. Відхилення від розкладу екзаменів неприпустимо.
Расписания для школы для раскраски Розклади для школи для фарбування
Изменение расписания поездов в Новосибирской области Зміна розкладу поїздів в Новосибірській області
Расписания "Большой день для Яндекс. Розклади "Великий день для Яндекс.
Составление штатного расписания и штатной расстановки Складання штатного розкладу і штатної розстановки
Microsoft Project создаёт расписания критического пути. Microsoft Project створює розклади критичного шляху.
Ведение организационной структуры и штатного расписания. Ведення організаційної структури та штатного розкладу.
Настройка расписания задач в Android-приложении Helptor Налаштування розкладу задач в Android-додатку Helptor
Расписание на бумажную версию экзамена Розклад на паперову версію іспиту
ознакомилась со штатным расписанием организации. ознайомився зі штатним розкладом організації.
cron - запуск скриптов по расписанию cron - запуск скриптів по розкладу
Изменения в расписании пригородных поездов: Зміни в розкладі приміських поїздів:
Расписание космического пространства Английский как графический Графік космічного простору англійська як графічний
Учет рабочего времени без расписаний Облік робочого часу без розкладів
Фитнес-занятия групповые (по расписанию) Фітнес-заняття групові (згідно розкладу)
расписание по борьбе за живучесть корабля; розпис із боротьби за живучість корабля;
Остальные площадки работают по стандартному расписанию. Решта відділень працюватиме за стандартним графіком.
Расписание поездов по станции Галич. Розклад поїздів по станції Галич.
Сколько их "приехало по расписанию"? Скільки їх "приїхало за розкладом"?
Проходит согласно расписанию съездов, выданным университетом. Відбувається згідно розкладу з'їздів, виданим університетом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!