Примеры употребления "графіком" в украинском

<>
Хочеш працювати за вільним графіком? Хочешь работать по свободному графику?
Решта відділень працюватиме за стандартним графіком. Остальные площадки работают по стандартному расписанию.
бібліотека працює за літнім графіком: библиотека работает по летнему графику:
Поїзд відбув у Калінінград за графіком. Поезд отбыл в Калининград по графику.
Виробляти фінансовий розрахунок за встановленим графіком. Производить финансовый расчет по установленному графику.
З графіком ознайомлюють працівників усіх ФАПів. С графиком знакомят работников всех ФАПов.
за звичайним графіком роботи Пн.-Пт. по обычному графику работы Пн.-Пт.
Усі інші дні - за звичайним графіком: Все остальные дни - по обычному графику:
Заїзди за вільним графіком (за узгодженням). Заезды по свободному графику (по согласованию).
Розміщення аплікацій з графіком роботи компанії Размещение аппликаций с графиком работы компании
Рецензенти по-різному характеризували графіком гри. Рецензенты по-разному характеризовали графику игры.
Магазин Ельдорадо працює за скороченим графіком. Магазин Эльдорадо работает по сокращенному графику.
"Чоловіки за графіком", К. Берга - Ганна. "Мужчины по графику", К. Берг - Анна.
погашення основного боргу - згідно з встановленим графіком погашение основного долга - по установленному графику.
Гвардійський 55, буде працювати за звичайним графіком. Гвардейский 55, будет работать по привычному графику.
З 12 березня працюємо за звичним графіком. С 12-го марта работаем по обычному графику.
За графіком п'ятиденного робочого тижня працюють: По графику пятидневной рабочей недели работают:
3 січня - робочий день за стандартним графіком. 3 января - рабочий день согласно стандартному графику.
У нас 40-годинний робочий тиждень з гнучким графіком. У нас 40-часовая рабочая неделя с гибким графиком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!