Примеры употребления "Разновидностями" в русском

<>
Разновидностями кодификации являются кодекс, устав, положение. Різновидами кодифікації є кодекс, статут, положення.
Разновидностями официального толкования является: 1) аутентическое; Різновидами офіційного тлумачення є: 1) автентичне;
Третья разновидность тоталитаризма национал-социализм. Третій різновид тоталітаризму націонал-соціалізм.
Монизм исторически имеет три разновидности: Монізм історично має три різновиди:
Симптомы и лечение разновидностей ангин: Симптоми і лікування різновидів ангін:
Разновидностью жуаня является юэцинь [1]. Різновидом жуаня є юецинь [1].
Различают несколько разновидностей подобных соглашений. Розрізняють кілька видів таких договорів.
Бок-чой значительно меньше пекинской разновидности. Бок-чой значно менше пекінського різновиду.
Анорексия может проявляться в следующих разновидностях: Анорексія може проявлятися в наступних різновидах:
Существуют две разновидности полисов "Зеленой карты": Існує 2 типи полісів "Зелена картка":
Постер - разновидность плаката большого размера. постер - різновидність плакату великого розміру;
Первая разновидность кредитных денег - вексель. Найпростіший вид кредитних грошей - вексель.
Дайте характеристику основным разновидностям транснациональных преступлений. Дайте характеристику основним різновидам транснаціональних злочинів.
Разновидность обоев для стен, характеристики Різновид шпалер для стін, Характеристики
Есть две разновидности сетей SST: Є два різновиди мереж SST:
Существует несколько разновидностей таких тахикардий. Існує кілька різновидів таких тахікардій.
Разновидностью пике является вафельная ткань. Різновидом піке є вафельна тканина.
Существуют многие тысячи разновидностей бактерий. Відомо багато тисяч видів бактерій.
· салфетки, размер 14х20 см. - 4 разновидности; серветки, розмір 14х20 см. - 4 різновиду;
Популярно о гипсокартоне и его разновидностях Популярно про гіпсокартон і його різновидах
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!