Примеры употребления "Разделение" в русском

<>
Разделение с помощью мебельных конструкций. Поділ за допомогою меблевих конструкцій.
Это разделение предложено С. Хантингтоном. Це розділення запропоновано С. Хантінгтоном.
Четкое разделение процесса на этапы: Чіткий розподіл процесу на етапи:
Разделение логики из презентации с помощью шаблонов. Відокремлення логіки від презентації за допомогою шаблонів.
Это разделение производится по кривой Гаусса: Розподілення здійснюється відповідно до кривої Гауса:
Капиталистическое Международное разделение труда формируется стихийно. Капіталістична міжнародний поділ праці формується стихійно.
Международное географическое разделение труда (МГРТ). Міжнародний географічний поділ праці (МГПП).
Дизайн кухни- цветовое разделение зон дизайн кухні- колірне розділення зон
Было предложено определённое разделение меча. Було запропоновано певний розподіл меча.
фильтрование, разделение и воды технологии фільтрування, поділ і води технології
Разделение смеси осуществляется фракционной перегонкой. Розділення суміші здійснюється фракційною перегонкою.
Что такое географическое разделение труда? Що таке географічне розподіл праці?
Хирургическое (разделение и удлинение пальцев). Хірургічне (поділ і подовження пальців).
Разделение и аминокислотный состав растворимых пептидов Розділення і амінокислотний склад розчинних пептидів
В 1927 году произошло разделение бизнеса. У 1927 році відбувся розподіл компанії.
Международный географическое разделение труда (МГПП). > Міжнародний географічний поділ праці (МГПП). →
Такое условное разделение несёт диагностическое значение. Таке умовне розділення несе діагностичне значення.
структуру производства и функциональное разделение мощностей; структуру виробництва та функціональний розподіл потужностей;
Условное разделение комнаты обеденным столом. Умовний поділ кімнати обіднім столом.
Разделение и аминокислотный состав нерастворимых пептидов Розділення і амінокислотний склад нерозчинних пептидів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!