Примеры употребления "Психологически" в русском

<>
Gegensatze) - психологически - эго и бессознательное. Gegensatze) - психологічно - его і несвідоме.
Как психологически настроится на похудение? Як психологічно налаштуватися на схуднення?
Игрок должен быть психологически устойчив. Юристу належить бути психологічно стійким.
Создал сильные психологически обоснованные характеры. Створив сильні психологічно обґрунтовані характери.
Психологически этот возраст очень противоречивый. Психологічно цей вік дуже суперечливий.
Получить психологически в модных тусовках! Отримати психологічно в модних тусовках!
Психологически и энергетически сложный период. Психологічно і енергетично складний період.
Это все психологически очень персональное. Це все психологічно дуже персональне.
Они полностью истощены физически и психологически. Вони повністю виснажені фізично і психологічно.
Теперь Иоганну приходится психологически стать женщиной. Тепер Йогану доводиться психологічно стати жінкою.
По словам А.Лысенко, психологически обрабатывается население. За словами А.Лисенко, психологічно обробляється населення.
Работает логопедический пункт, психологическая служба. працює логопедичний пункт і психологічна служба.
Психологическая характеристика обыска и выемки. Психологічні характеристики обшуку і виїмки.
психологические способности влиять на людей; спроможність психологічного впливу на людей;
Психологический климат - не устойчивое понятие. Психологічний клімат - не стале поняття.
Кандидат психологических наук (PhD), доцент. Кандидат психологічних наук (PhD), доцент.
Психологическое насилие (критика, грубость, насмешки); Психологічне насильство (критика, грубість, глузування);
Научно-методическое обеспечение психологической работы. Науково-методичне забезпечення психологічної роботи.
Родственникам пострадавших окажут психологическая помощь. Родичам жертв надають психологічну допомогу.
Это обуславливается психологическим аспектом восприятия. Це зумовлюється психологічним аспектом сприймання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!