Примеры употребления "Пошла" в русском

<>
От них пошла наука мыслить ". Від них пішла наука думати ".
Жизнь героев пошла под уклон. Життя героїв пішло під ухил.
По такому пути пошла Российская Федерация. Таким шляхом йде і Російська Федерація.
Игра пошла на встречных курсах. Гра пройшла на зустрічних курсах.
Вот Чернавка в лес пошла Ось Чернавка в ліс пішла
И учеба пошла по накатанной. І навчання пішла по накатаній.
Вслед пошла Львовская братская школа. Слідом пішла Львівська братська школа.
В прокат пошла укороченная версия; У прокат пішла укорочена версія;
"Пошла домой шить новый флаг. "Пішла додому шити новий прапор.
Пошла первая вагонетка с рудой. Пішла перша вагонетка з рудою.
Этим путем пошла Марко Вовчок. Цим шляхом пішла Марко Вовчок.
Отсюда пошла и название Мукачево. Звідси пішла й назва Мукачеве.
В школу Ирис пошла с опозданием. В школу Іріс пішла із запізненням.
Затем слава его пошла на убыль. Потім слава його пішла на спад.
У него изо рта пошла пена. У нього з рота пішла піна.
Сегодня пошла вторая волна вируса WannaCry. Сьогодні пішла друга хвиля вірусу WannaCry.
Пошла по их стопам и Россия. Пішла по їх стопах і Росія.
Пошла на спад и террористическая активность. Пішла на спад і терористична активність.
Ее актерская карьера заметно пошла вверх. ЇЇ акторська кар'єра стрімко пішла вгору.
По наставлению монаха к ней пошла. За повчанням ченця до неї пішла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!