Примеры употребления "Пожар" в русском

<>
неосторожное обращение с огнем - 21 пожар; необережне поводження з вогнем - 39 пожежі;
Пожар способствовал кардинальной перестройке города. Пожежа сприяла кардинальній перебудові міста.
Пожар потушили до приезда спасателей. Пожежу погасили до прибуття рятувальників.
Пожар заметил охранник и вызвал спасателей. Загоряння помітив охоронець і викликав рятувальників.
Пожар унес жизни трех девочек. Вогонь забрав життя трьох дівчаток.
От свечи загорелся матрас и начался пожар. Від свічки зайнявся матрац і виникла пожежа.
1927 - пожар в замке Любомирских. 1927 - пожежа в замку Любомирських.
Пожар тушили около 400 спасателей. Пожежу гасять близько 200 рятувальників.
Пожар произошел за территорией нефтебазы. Пожежа сталася на території нафтобази.
Пожар одолели, но надолго ли? Пожежу здолали, та чи надовго?
В реакторном зале возник пожар. У реакторному залі виникла пожежа.
Лесной пожар на Херсонщине локализован. Лісову пожежу на Херсонщині локалізовано.
Лесной пожар - это страшная катастрофа. Лісова пожежа - це страшне явище.
Влюбленность, ты похожа на пожар. закоханість, ти схожа на пожежу.
Заря как пожар на снегу... Зоря як пожежа на снігу...
Масштабный пожар тушили несколько дней. Масштабну пожежу гасили кілька днів.
Пожар в ущелье Уч-Кош. Пожежа в ущелині Уч-Кош.
В Киеве ликвидировали пожар в зоопарке. У Києві ліквідували пожежу в зоопарку.
На Львовщине произошла ужасная пожар. На Львівщині трапилася жахлива пожежа.
Название деревни означает "лес, переживший пожар". Назва присілка означає - ліс, який пережив пожежу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!