Примеры употребления "Парламентским" в русском

<>
Отношение к досрочным парламентским выборам Ставлення до дострокових парламентських виборів
Я вижу Украину парламентским государством. Я бачу Україну парламентською державою.
Итальянское правительство формируется парламентским путем. Італійське Уряд формується парламентським шляхом.
Проект рекомендаций к парламентским слушаниям. Підготувати проект Рекомендацій парламентських слухань.
по парламентским и юридическим вопросам; по парламентським і юридичних питань;
К парламентским монархиям можно отнести Англию. До парламентських монархій можна віднести Англію.
Рабочее взаимодействие с парламентским Комитетом Робоча взаємодія з парламентським Комітетом
Вы готовы к досрочным парламентским выборам? Ви готові до дострокових парламентських виборів?
Контролируется Парламентским Контрольным Комитетом (Parlamentarisches Kontrollgremium). Контролюється Парламентським контрольним комітетом (Parlamentarisches Kontrollgremium).
Отработать их вместе с парламентским комитетом. Відпрацювати їх разом з парламентським комітетом.
Ограничения были усилены Парламентским Актом 1949 года. Обмеження булои посилено Парламентським Актом 1949 року.
Политический строй: Албания - парламентская республика. Політичний устрій: Албанія - парламентська республіка.
организуют проводимые палатами парламентские слушания; організують проводяться палатами парламентські слухання;
Последние парламентские выборы это хорошо продемонстрировали. Результат парламентських виборів це добре показав.
НСДПГ поддерживала режим парламентской демократии. НСДПН підтримувала режим парламентської демократії.
Южная Корея является парламентской республикой. Південна Корея є парламентською республікою.
Парламентский холм - сердце столицы Канады. Парламентський пагорб - серце столиці Канади.
Переговоры меду парламентскими партиями продолжились. Переговори між парламентськими партіями продовжилися.
Куба - социалистическая республика парламентского типа. Куба є соціалістичною республікою парламентського типу.
Парламентарии продолжают блокировать парламентскую трибуну. Парламентарії продовжують блокувати парламентську трибуну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!