Примеры употребления "Ограничить" в русском

<>
Как ограничить доступ в Контакте? Як обмежити доступ в Контакте?
Ограничить и ликвидировать индивидуальную экономику. Обмежують і ліквідують індивідуальну економіку.
Ограничить обработку ваших персональных данных. обмежувати обробку ваших персональних даних;
Днём лучше ограничить использование электроприборов. Вдень краще обмежити використання електроприладів.
ограничить употребление мучного, сладкого, газированных напитков; обмежити вживання мучного, солодкого, газованих напоїв;
Пытался ограничить самодержавие в свою пользу. Намагався обмежити самодержавство на свою користь.
Поэтому правительство пытается ограничить применение бартера. Тому уряд намагається обмежити застосування бартеру.
Предложение ограничить расширение еврейских поселений осуждается сионистами. Пропозиція обмежити розширення єврейських поселень засуджено сіоністами.
Общество с ограниченной ответственностью "Петкарго" Товариство з обмеженою відповідальністю "Петкарго"
Длина сообщения ограничена 20 строками. Довжина повідомлення обмежена 20 рядками.
Войны ограниченные и войны тотальные. Війни обмежені і війни тотальні.
Был ограничен традиционный институт многоженства. Був обмежений традиційний інститут багатоженства.
Поторопись, количество акционных аксессуаров ограничено Поспішай, кількість акційних аксесуарів обмежено
Сулу - море, четко ограниченное островами. Сулу - море, чітко обмежене островами.
Они были ограниченными, непоследовательными, незавершенными. Вони були обмеженими, непослідовними, незавершеними.
Динамическая память является ограниченным ресурсом. Динамічна пам'ять є обмеженим ресурсом.
Различаются абсолютная и ограниченная монархии. Розрізняють абсолютну та обмежену монархії.
3.38 "Зона ограниченной стоянки". 3.38 "Зона обмеженої стоянки".
Максимальный срок накопления не ограничен. Максимальний період накопичення не обмежується.
Красивые пилотные часы в ограниченном выпуске. Красиві пілотні годинники в обмеженому виданні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!