Примеры употребления "обмежений" в украинском

<>
Алгоритм не обмежений патентами [3]. Алгоритм не ограничен патентами [3].
Кожен Промокод обмежений строком дії. Каждый Промокод ограничен сроком действия.
Він чітко обмежений материковим схилом. Он четко ограничен материковым склоном.
Ваш бюджет обмежений і дорогоцінний; Ваш бюджет ограничен и драгоценный;
Був обмежений традиційний інститут багатоженства. Был ограничен традиционный институт многоженства.
Обмежений простір для разового перевезення. Ограниченное пространство для разовой перевозки.
Чинить обмежений вплив на ринок. Оказывает ограниченное влияние на рынок.
Час обмежений, не пропустіть шанс!!! Время ограничено, не упустите шанс!!!
Кантрі не обмежений національним колоритом. Кантри не ограничен национальным колоритом.
Зарядний струм батареї обмежений резистором R4. Зарядный ток батареи ограничен резистором R4.
Вплив цього індикатора на ринок обмежений. Влияние этого индикатора на рынок ограничено.
ряд цих трактувань носять обмежений характер; ряд этих трактовок носят ограниченный характер;
4-х місний "Сімейний" обмежений комфорт 4-х местный "Семейный" ограничен комфорт
Юзер має обмежений доступ до Німзес: Юзер имеет ограниченный доступ к Нимзес:
При цьому розмір одержуваного доходу обмежений. При этом размер получаемого дохода ограничен.
Після цього Активний захист буде обмежений. После этого Активная защита будет ограничена.
відгук про обмежений масштаб аудиторських процедур; заключение об ограниченном масштабе аудиторских процедур;
Крім того, набір нуклеотидів вельми обмежений. Кроме того, набор нуклеотидов весьма ограничен.
Цвіль Виробництво - Шеньчжень Youde Прототип обмежений Плесень Производство - Шэньчжэнь Youde Прототип ограничен
ККД обмежений допустимою різницею зазначених швидкостей. КПД ограничен допустимой разностью указанных скоростей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!