Примеры употребления "Новой" в русском

<>
Вторая позиция досталась Новой Зеландии. Другу позицію посіла Нова Зеландія.
Зачем петух, глашатай новой жизни, Навіщо півень, глашатай нового життя,
Станьте свидетелями рождения новой звезды! Стань свідком народження нових зірок.
• Предупреждает хакера о новой инфекции • Попередження хакера про нову інфекцію
Гидрография Урала и Новой Земли Гідрографія Уралу та Нової Землі
Подобная формулировка задачи не является новой. Таке формулювання завдань не є новим.
GPS в новой одежде - тотальное слежение GPS в новому одязі - тотальне стеження
Новой столицей Харша сделал Канаудж. Новою столицею Харша зробив Каннаудж.
В новой программе "Будьте здоровы! В новій програмі "Будьте здорові!
Героизм стал частью новой топонимической реформы. Героїзм став складовою новітньої топонімічної реформи.
Суд выдворил из России журналиста "Новой газеты" З Росії депортують журналіста видання "Новая газета"
Почётный гражданин г. Новой Каховки. Почесний громадянин міста Нова Каховка.
Писатель буржуазии, хозяина новой жизни. Письменник буржуазії, хазяїна нового життя.
Открывать внешние ссылки в новой вкладке Відкрийте зовнішні посилання в нових вкладках
Снять ролик о новой серии колясок. Зняти ролик про нову серію колясок.
Слагаемые новой науки - рождение геохимии Складові нової науки - народження геохімії
И судьба награждает ее новой любовью. І доля нагороджує її новим коханням.
В новой группе пело трое солистов. У новому гурті співало троє солістів.
Ко мне пылало новой страстью. До мене палало новою пристрастю.
Хостелы в Новой Шотландии (11) Хостели в Новій Шотландії (11)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!