Примеры употребления "новим" в украинском

<>
Переводы: все153 новый152 нова1
Комбайни з новим дизайном кабіни Комбайны с новым дизайном кабины
І доля нагороджує її новим коханням. И судьба награждает ее новой любовью.
"Телекарта" покаже новим абонентам більше "Телекарта" покажет новым абонентам больше
Новим територіям потрібні малі вожді. Новым территориям нужны малые вожди.
Інновації починаються з новим мисленням Инновации начинаются с новым мышлением
Джейк стає новим главою Оматікайя; Джейк становится новым главой Оматикайя;
Французи пишалися своїм новим танком. Французы гордились своим новым танком.
Новим лідером стає Іна Браувер. Новым лидером становится Ина Браувер.
Слово "розкіш" сповнюється новим змістом. Слово "роскошь" наполняется новым содержанием.
Новим керівником став Дмитро Чибісов. Новым руководителем стал Дмитрий Чибисов.
Непокору новим законам жорстоко карають. Неповиновение новым законам жестоко карается.
Вітаємо з наступаючим Новим роком! Поздравляем с наступающим Новым годом!
подорожі по планетам, новим світам; путешествия по планетам, новым мирам;
Дисертації захищатимуть за новим порядком. Диссертации защищать по новому порядку.
Законом № 3609 доповнено новим пп. Законом № 3609 дополнен новым пп.
Угоду називають новим "пактом Монклоа". Соглашение называют новым "пактом Монклоа".
Новим союзником виявилася Литовська держава. Новым союзником оказалась Литовское государство.
Треба наповнити її новим змістом. Нужно наполнить ее новым смыслом.
Уяви себе новим співробітником Делоса! Представь себя новым сотрудником Делоса!
Як він умів здаватися новим, Как он умел казаться новым,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!