Примеры употребления "Нередким" в русском

<>
Нередким явлением являются туманы и роса. Нерідким явищем є тумани та роса.
запасные вещества нередко представлены жирами. запасні речовини нерідко представлені жирами.
Их нередко называют организационной концепцией; Часто їх називають організаційною концепцією.
Нередки землетрясения, много теплых источников. Нерідкі землетруси, багато теплих джерел.
Нередки песчаные бури и затяжные ветра. Часті піщані бурі і затяжні вітру.
Нередкие вражеские обстрелы наблюдались вблизи н.п. Непоодинокі ворожі обстріли спостерігалися поблизу н.п.
Нередко сэнто посещают всей семьёй. Нерідко сенто відвідують всією сім'єю.
Мы нередко углубляемся в детали. Ми часто заглиблюємося в деталі.
Для Прерий Манитобы нередки хвойные леса. Для Прерій Манітоби нерідкі хвойні ліси.
Шепарда нередко называют "соавтором" Милна. Шепарда нерідко називають "співавтором" Мілна.
Нередко случаются наводнения и ураганы. Часто відбуваються землетруси і урагани.
Из хищных нередки орлы и грифы. З хижих нерідкі орли і грифи.
Нередко встречаются и массажные кабинеты. Нерідко зустрічаються й масажні кабінети.
Нередко болезнь заканчивалась смертельным исходом. Захворювання часто закінчувалися смертельним результатом.
Также нередко готовится варёное мясо. Також нерідко готується варене м'ясо.
Прогнозы центрального банка нередко ошибочны. Прогнози центрального банку часто помилкові.
Нередко компании специально завышают цену. Нерідко компанії спеціально завищують ціну.
Его нередко именуют "Подмосковной Швейцарией". Його часто називають "Подільською Швейцарією".
Поносы нередко чередуются с запорами. Проноси нерідко чергуються з запорами.
Нередко это заканчивается смертельным исходом. Часто це закінчується смертельними наслідками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!