Примеры употребления "Начавшись" в русском с переводом "розпочнеться о"

<>
Молебен начнется в 9.00. Молебен розпочнеться о 9.00.
Пленарное заседание начнется в 15.00. Пленарне засідання розпочнеться о 15.00.
Поэтический вечер начнется в 19:00. Поетичний вечір розпочнеться о 19:00.
Вечернее заседание ВР начнется в 16:00. Вечірнє засідання ВР розпочнеться о 16:00.
Поединок начнется в 22:45 по московскому времени. Поєдинок розпочнеться о 22:45 за московським часом.
Показ начнется в 18:00 в Художественном арсенале. Показ розпочнеться о 18:00 у Мистецькому арсеналі.
Утреннее заседание закрыто, вечернее начнется в 16:00. Ранкове засідання закрите, вечірнє розпочнеться о 16:00.
Концертная программа зажжения елки начнется в 17:00. Концертна програма запалення ялинки розпочнеться о 17:00.
Концерт начнется в 19:00 в ККЗ "Юбилейный". Концерт розпочнеться о 19:00 в ККЗ "Ювілейний".
Прощание в с. Хотов начнется в 14:00. Прощання у с. Хотів розпочнеться о 14:00.
Автограф-сессия с Фредериком Бегбедером начнется в 17:30. Автограф-сесія з Фредеріком Бегбедером розпочнеться о 17:30.
Вечернее заседание начнется в 16 часов ", - заявила Оксана Сыроед. Вечірнє засідання розпочнеться о 16:00 ", - заявила Сироїд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!