Примеры употребления "Международному" в русском

<>
К Международному женскому дню 8 марта. Міжнародний жіночий день відзначається 8 березня.
подготовка к международному тесту TOEFL; підготовка до міжнародного іспиту TOEFL;
Главная / Международному бизнесу / Зарплатный проект Головна / Міжнародному бізнесу / Зарплатний проект
Сепаратизм, по международному праву - это преступление. Сепаратизм, за міжнародним правом - це злочин.
Приписан к Международному аэропорту Раротонга. Приписаний до Міжнародного аеропорту Раротонга.
Главная / Международному бизнесу / Корпоративный банкинг Головна / Міжнародному бізнесу / Корпоративний банкінг
Шпаргалка по международному частному праву.... Шпаргалка з міжнародного приватному праву.
концерте, посвященном Международному женскому дню; концерті, присвяченому Міжнародному жіночому дню;
Подготовка к международному экзамену TestDaF; Підготовка до міжнародного іспиту TestDaF;
Он посвящён Международному дню танца. Його присвятили Міжнародному Дню танцю.
Мистецтво "(к Международному дню музеев). Мистецтво "(до Міжнародного дня музеїв).
Особое внимание уделяется международному сотрудничеству. Особлива увага надається міжнародному співробітництву.
Интерес к Международному инвестиционному арбитражу Інтерес до Міжнародного інвестиційного арбітражу
"Пересмотр границ противоречит международному праву. "Перекроювання кордонів протирічить міжнародному праву.
Опытный специалист по международному игорному праву. Досвідчений фахівець із міжнародного грального права.
Главная / Международному бизнесу / Клиент-банк Головна / Міжнародному бізнесу / Клієнт-банк
Украина впервые присоединилась к международному флешмобу. Україна вперше приєдналася до міжнародного флешмобу.
Наука больше всего способствует международному пониманию. "Наука найбільше сприяє міжнародному розумінню.
"Золотая Фортуна" - путь к международному признанию! "Золота Фортуна" - шлях до міжнародного визнання!
Здесь бизнес-климат не способствует международному инвестированию. Тут бізнес-клімат не сприяє міжнародному інвестуванню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!