Примеры употребления "міжнародним" в украинском

<>
Вітаємо з Міжнародним Жіночим Днем! Поздравляем с Международным Женским Днем!
анулювало угоду з Міжнародним нафтовим консорціумом; аннулировало соглашение с Интернациональным нефтяным консорциумом;
Вітання з Міжнародним днем лісу! Поздравляем с Международным днем леса!
міжнародним стандартам це невисокий показник. международным стандартам это невысокий показатель.
Pro циклон з міжнародним патентом. Pro циклон с международным патентом.
Вітаємо з Міжнародним днем толерантності! Поздравляем с Международным днем терпимости.
Агресивна війна оголошувалася міжнародним злочином. Агрессивная война объявлялась международным преступлением.
Сент-Луїс має міжнародним аеропортом. Сент-Луис располагает международным аэропортом.
Аграрним міжнародним інститутом (1925-1940). Аграрным международным институтом (1925-1940).
Баухауз став міжнародним мистецьким центром. Баухауз стал международным художественным центром.
консультації по міжнародним кредитним рейтингам. консультации по международным кредитным рейтингам.
"Направили відповідне запрошення міжнародним спостерігачам. "Направили соответствующее приглашение международным наблюдателям.
Привітання з Міжнародним днем авіадиспетчера! Поздравление с Международным днем авиадиспетчера!
Вітаємо з Міжнародним днем логопеда! Поздравляем с Международным днём логопеда!
Пуск проведено міжнародним консорціумом Sea Launch. Запуск проведен международным консорциумом Sea Launch.
Міжнародним інститутом прикладного системного аналізу (Австрія). Международный институт прикладного системного исследований (Австрия);
Формат Biotechnologia Acta відповідає міжнародним стандартам. Формат Biotechnologia Acta соответствует международным стандартам.
складніших -- Міжнародним центром урегулювання інвестиційних суперечок); сложных - Международным центром урегулирования инвестиционных споров);
Виконуються досвідченними фахівцями з міжнародним досвідом; Проводятся опытными специалистами с международным опытом;
Металургійна продукція відповідає міжнародним стандартам якості. Металлургическая продукция соответствует международным стандартам качества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!