Примеры употребления "Криминального" в русском

<>
Расследование этого криминального дела завершено. Розслідування цієї кримінальної справи закінчено.
подстрекательство к совершению криминального преступления; підбурювання до вчинення кримінального злочину;
2 Криминального кодекса Украины (служебная небрежность). 2 Кримінального кодексу України (Службова недбалість).
Сцена из "Криминального Чтиво" в буквах. Сцена з "Кримінального Чтиво" в буквах.
1 ст. 408 Криминального кодекса Украины "Дезертирство". 1 ст. 408 Кримінального кодексу України - дезертирство.
Криминальная карьера в Нью-Йорке Кримінальна кар'єра в Нью-Йоркfxf
Организатор преступления - местный криминальный "авторитет". Організатором злочину був місцевий кримінальний "авторитет".
Снимал криминальные и приключенческие фильмы. Знімав кримінальні та пригодницькі фільми.
Основатель, адвокат по криминальным делам Засновник, адвокат у кримінальних справах
Смотрите трейлер криминальной комедии "Субурбикон": Дивіться трейлер кримінальної комедії "Субурбікон":
Криминальное судопроизводство на факультете Социологии Кримінальне судочинство на факультеті Соціології
Имеет связи с криминальным миром. Має зв'язки з кримінальним світом.
По жанру сериал - криминальная мелодрама. За жанром книга є кримінальною мелодрамою.
Защита потерпевшего в криминальном производстве Захист потерпілого в кримінальному провадженні
В 2014 году возглавил криминальную милицию Мариуполя. У 2014 році очолив кримінальну міліцію Маріуполя.
Синдикализированная организованная преступность (криминальный синдикат). Сіндікалізірованная організована злочинність (злочинний синдикат).
Криминальная драма в стиле "ню"... Кримінальна драма в стилі "ню"...
О чем новый криминальный сериал? Про що новий кримінальний серіал?
получает роль в сериале "Криминальные истории". отримує роль у серіалі "Кримінальні історії".
раскрытие криминальных правонарушений, совершенных детьми; розкриття кримінальних правопорушень, учинених дітьми;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!