Примеры употребления "кримінальний" в украинском

<>
Г. Кримінальний процес України: Навч. М. Уголовный процесс Украины: Учеб.
Набирає чинності економічний (кримінальний) тероризм. Набирает силу экономический (криминальный) терроризм.
Кого судить Міжнародний кримінальний суд? Кого судит Международный уголовный суд?
Являє собою багатомільярдний кримінальний наркобізнес. Представляет собой многомиллиардный криминальный наркобизнес.
Кримінальний кодекс РФ (СЗ РФ. Уголовный кодекс РФ (СЗ РФ.
Про що новий кримінальний серіал? О чем новый криминальный сериал?
3) Касаційний кримінальний суді - 30; 3) Кассационный уголовный суд - 30;
Цей кримінальний район називають Маленькою Італією. Этот криминальный район прозвали Маленькой Италией.
Кримінальний кодекс України: науково-практичний коментар: Уголовный кодекс Украины: Научно-практический комментарий:
Організатором злочину був місцевий кримінальний "авторитет". Организатор преступления - местный криминальный "авторитет".
За даним фактом розпочато кримінальний процес. По данному факту начат уголовный процесс.
Світ побачив 16-серійний кримінальний детектив... Свет увидел 16-серийный криминальный детектив...
Кримінальний процесс, криміналістика, оперативно-розшукова діяльність. Уголовный процесс, криминалистика и оперативно-розыскная деятельность.
NBC адаптує кримінальний бойовик "Пограбування по-італійськи" NBC адаптирует криминальный боевик "Ограбление по-итальянски"
Міжнародний кримінальний суд це не вразило. Международный уголовный суд это не впечатлило.
Кримінальний кодекс України з постатейними матеріалами. Уголовный кодекс Украины с постатейными материалами.
кримінальний процес та криміналістика, судова експертиза; · Уголовный процесс, криминалистика и судебная экспертиза;
Кримінальне законодавство і кримінальний процесуальний кодекс. Уголовное законодательство и уголовный процессуальный кодекс.
Контрольна робота з дисципліни "Кримінальний процес". Контрольная работа по дисциплине "Уголовный процесс".
Кримінальний процес: чи існує принцип змагальності? Уголовный процесс: существует ли принцип состязательности?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!