Примеры употребления "Издаются" в русском с переводом на украинский

<>
В университете издаются студенческие газеты. В університеті видаються студентські газети.
С 1874 университетом издаются "Учёные записки". З 1874 університет видає "Учені записки".
Издаются "Ученые записки" (с 1934). Видаються "Вчені записки" (з 1929).
Издаются "Научные труды" (с 1966). Видаються "Наукові праці" (з 1966).
Издаются "Ученые записки" (с 1935). Видаються "Вчені записки" (з 1937).
Журналы издаются с 2001 года, ежемесячно; Журнали видаються з 2001 року, щомісяця;
Издаются ежемесячные газеты "Еврейская душа", "Шорашим". Видаються щомісячні газети "Єврейська душа", "Шорашим".
Сочинения писателя издаются с 1956 года. Твори письменника видаються з 1956 року.
Нормативные акты издаются также их руководителями. Нормативні акти видаються також їх керівниками;
Уголовные законы издаются только Верховной Радой Украины. Кримінальні закони видаються тільки Верховною Радою України.
С 1971 года о персонаже издаются комиксы. З 1971 року про персонажа видаються комікси.
В университете издаются шесть научно-практических журналов. В університеті видаються 6 науково-практичних журналів.
Издаются также переводы, предназначенные для просвещения мусульман. Видаються також переклади, призначені для навернення мусульман.
С 1935 года издаются сборники научных трудов. З 1935 року видаються збірники наукових праць.
Издаётся газета "Зара над Друццю". Видається газета "Зара над Друццю".
Издавались (с 1953) "Научные труды". Видаються (з 1948) "Наукові праці".
издавались плакаты, брошюры и листовки. видавалися плакати, брошури і листівки.
Издавался свой фанзин - "Впередиидущий полк". Видавався свій фензин - "Впередиидущий полк".
(песни, прежде издававшейся би-сайдом); (пісні, перш видавалася бі-сайдом);
Начинает издаваться массовая украинская пресса. Починає видаватися масова українська преса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!