Примеры употребления "видавалися" в украинском

<>
видавалися плакати, брошури і листівки. издавались плакаты, брошюры и листовки.
Видавалися літературні журнали, збірники, твори. Выдавались литературные журналы, сборники, произведения.
Там видавалися підроблені мусульманські свідоцтва про народження. Им выдавали поддельные мусульманские свидетельства о рождении.
Для сільських хлопців видавалися П. же. Для сел. ребят издавались П. ж.
І паспорти видавалися не всім. Однако паспорта выдавались не всем.
Переважна більшість оповідань видавалися в збірках. Подавляющее большинство рассказов издавалось в сборниках.
Різним підозрюваними видавалися різні варіанти доповіді. Разным подозреваемым выдавались разные варианты доклада.
Видавалися "Ведомости" до 1725-го року. Издавались "Ведомости" до 1725-го года.
солдатам у рахунок платні видавалися сертифікати солдатам в счет платы выдавались сертификаты
Видавалися також листівки в друкарні "Граніт". Издавались также открытки в типографии "Гранит".
Позики видавалися на 24,5 і 34,5 року. Ссуды выдавались на 24,5 и 34,5 года.
Центром видавалися вчені записки (щорічник) "Крестьяноведение. Центром издавались ученые записки (ежегодник) "Крестьяноведение.
Романи видавалися в середньому раз на рік. Романы издавались в среднем раз в год.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!