Примеры употребления "Знал" в русском

<>
А. знал цену своему таланту. А. знав ціну своєму таланту.
Весь мир знал русскую водолазную школу. Весь світ знає російську водолазну школу.
знал, что этот день настанет. "Ми знали, що цей день настане.
Всего, что мой Онегин знал... всього, що мій Онєгін знав...
Никто не знал, откуда они были привезены. Люди навіть не знали, звідки їх привезли.
"Президент знал о настроениях Святослава. "Президент знав про настрої Святослава.
Знал древнегреческую и еврейскую философию. Знав грецьку та єврейську філософію.
Много знал анекдотов, прекрасно рассказывал. Багато знав анекдотів, чудово розповідав.
Естественно, Сталин знал об этом. Звичайно, Сталін про це знав.
Я не знал, что подписывал! Я не знав, що підписував!
Знал, что останусь верным присяге. Знав, що залишатимусь вірним присязі.
Всех знал и любил батюшка. Усіх знав і любив батюшка.
В беспечной юности я знал У безтурботної юності я знав
Я хорошо знал Сергея Федоровича. Я добре знав Сергія Федоровича.
Ольбрихт не знал, кому верить. Ольбріхт не знав, кому вірити.
никогда я зависти не знал, ніколи я заздрості не знав,
И знал неверной жизни цену. І знав невірної життя ціну.
Он многое знал и умел. Він багато знав і вмів.
Я знал еще души волненье - Я знав ще душі хвилювання -
Я знал Бориса лично, мы общались. Я знав Бориса особисто, ми спілкувалися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!