Примеры употребления "знає" в украинском

<>
Переводы: все52 знать52
Як прибрати щоки знає фізкультура. Как убрать щеки знает физкультура.
Рома молодець, знає свою справу. Рома молодец, знает свое дело.
Точно знає, що мрії збуваються! Точно знает, что мечты сбываются!
Знає всю дислокацію воєнних частин. Знает всю дислокацию военных частей.
Історія знає немало протилежних прикладів. История знает много противоположных примеров.
Мідні водостоки Київ знає добре. Медные водостоки Киев знает хорошо.
Рейн і Майн не знає? Рейн и Майн не знает?
Хто знає, що вони спитають. Кто знает, что они спросят.
Звичайно, знає, як попросити SmackDown. Конечно, знает, как попросить SmackDown.
Хто знає край, де небо блищить... Кто знает край, где небо блещет...
Качка, хто знає, як насолоджуватися життям Утка, кто знает, как наслаждаться жизнью
Вовк "знає" також інші коронні фрази. Волк "знает" и другие коронные фразы.
хто знає, що таке козаки-розбійники, кто знает, что такое казаки-разбойники,
Чорт його знає, де вона взялася. Черт его знает, где она взялась.
Обама сказав, що добре знає Еммануеля. Обама сказал, что хорошо знает Эммануэля.
Саймон Дейл з Уельсу знає відповідь. Саймон Дейл из Уэльса знает ответ.
Як це пояснити, Навальний не знає. Как это объяснить, Навальный не знает.
Тільки танцюючий слон знає куди йде. Только танцующий слон знает куда идет.
Ганна Сергіївна знає свій предмет добре. Анна Сергеевна знает свой предмет хорошо.
Моторошне слово "Соловки" знає кожен українець. Жуткое слово "Соловки" знает каждый украинец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!