Примеры употребления "Добыча" в русском

<>
Добыча и переработка известняка, деревообработка; Видобуток і переробка вапняку, деревообробка;
Однако суммарная добыча природного камня сравнительно невелика. Проте обсяг видобутку природного каменю порівняно невеликий.
Добыча платины, золота, марганцевой руды. Видобування алмазів, золота, марганцевих руд.
Их интересовала только военная добыча. Їх цікавила тільки воєнна здобич.
добыча и обработка природного камня; добування і обробка природного каменю;
Ультразвуковая добыча из горькой дыни Ультразвукове вилучення з гіркої дині
Добыча и распределение природных ресурсов. Виробництво та розподіл природних ресурсів.
Johnson Industries Разрешенные Добыча автомобилей Johnson Industries Дозволені Видобуток автомобілів
Добыча урановой и ториевой руды. Видобування уранової і торієвої руд.
Крупнейшая добыча: зайцы, долгоноговые и цесарковые. Найбільша здобич: зайці, довгоногові і цесаркові.
(06.20) Добыча природного газа (06.20) Добування природного газу
Добыча железных и урановых руд. Видобуток залізних і уранових руд.
Добыча бурого угля открытым способом... Видобування бурого вугілля відкритим способом.
В окрестностях - плантации кофе, добыча олова. На околицях - плантації кави, здобич олова.
(07.1) Добыча железных руд (07.1) Добування залізних руд
Среднесуточная добыча сырой стали я... Середньодобовий видобуток сирої сталі я...
разведка, добыча, переработка урановых руд; розвідки, видобування і переробки уранових руд;
Добыча золота, никеля и кобальта. Добування золота, нікелю та кобальту.
Добыча оловянных руд, глины, кремнезёма. Видобуток олов'яних руд, глини, кремнезему.
Добыча лигнита, хромитов и магнезита. Видобування лігніту, хромітів і магнезиту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!