Примеры употребления "здобич" в украинском

<>
Переводы: все15 добыча15
Здобич вбивають за допомогою отрути. Добычу убивают с помощью яда.
Гітлерівці намагалися організувати здобич вугілля. Гитлеровцы пытаются наладить добычу угля.
Їх цікавила тільки воєнна здобич. Их интересовала только военная добыча.
Слиз: потрібен, щоб впіймати здобич. Слизь: нужен, чтобы поймать добычу.
Полюють на здобич, всмоктуючи її. Охотятся на добычу, хватая её.
Тут він захопив величезну здобич. Здесь он захватил огромную добычу.
Він вивіз з Індії величезну здобич. Он вывез из Индии огромную добычу.
пізніше клішні "відпустили здобич" і укоротилися. позже клешни "отпустили добычу" и укоротились.
Найбільша здобич: зайці, довгоногові і цесаркові. Крупнейшая добыча: зайцы, долгоноговые и цесарковые.
Видобуває здобич, полюючи переважно із засідки. Добывает добычу, охотясь преимущественно из засады.
Китоподібні заковтують здобич цілком, не пережовуючи. Китообразные заглатывают добычу целиком, не пережёвывая.
На околицях - плантації кави, здобич олова. В окрестностях - плантации кофе, добыча олова.
Обидві країни вели тут здобич гуано. Обе страны вели здесь добычу гуано.
Іранці відібрали у татар всю захоплену здобич. Иранцы отобрали у татар всю захваченную добычу.
На велику здобич вовки полюють усією зграєю. На большую добычу волки охотятся всей стаей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!