Примеры употребления "Делился" в русском

<>
Делился на 100 сантимов (араб. Ділиться на 100 сантимів (араб.
Каждый участок делился на "корни". Кожна ділянка ділилася на "коріння".
Злотый делился на 100 денег. Злотий поділявся на 100 грошів.
Прибылью делился с собственниками магазинов. Прибутком ділився з власниками магазинів.
Корпус делился примерно на 70 орт. Корпус складався приблизно з 70 орт.
График работы водителей делился на 3 смены. Графік роботи водіїв розподілявся на три зміни.
1 доллар делился на 100 центов. 1 долар ділиться на 100 центів.
Он делился на шесть округов. Він поділявся на шістьох округів.
А Майдан делился на две части. Але Майдан ділився на 2 частини.
Полк делился на 6 сотен. Полк поділявся на 19 сотень.
Сомон делился на баги и арбаны. Сомон ділився на багі і Арбани.
Боевой флот делился на эскадры; Бойовий флот поділявся на ескадри;
Дисциплинарно марксизм-ленинизм делился на такие специальности: Дисциплінарно марксизм-ленінізм поділявся на такі фахи:
делятся на конституционные и обыкновенные. Поділяються на конституційні і звичайні.
Делимся опытом с молодыми ребятами. Ділиться досвідом з молодими колегами.
Современные малярные краски делятся на: Сучасні малярні фарби діляться на:
Учебный год делится на семестры: Навчальний рік поділяється на семестри:
Искренне делимся позитивом с ближними. Щиро ділимося позитивом з ближніми.
Функционально нервная система делится на: Функціонально нервову систему поділяють на:
Возможность делиться ссылками с друзьями; Можливість ділитися з друзями посиланнями;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!