Примеры употребления "Глобальный" в русском

<>
Глобальный: Уведомления, выбранные для глобальных настроек. Глобальні: Сповіщення, обрані для загальних параметрів.
Даже социальные функции приобретут глобальный характер. Навіть соціальні функції набудуть глобального характеру.
Глобальный борьбе с контрафактной Группа Глобальний боротьбі з контрафактною Група
Глобальный 7000: Переосмысление опыт Business Jet глобальної 7000: Переосмислення досвід Business Jet
Последний, впрочем, перерос в глобальный. Останній, втім, переросла у глобальну.
Андреас: Рынок труда сейчас более глобальный. Андреас: Ринок праці стає більш глобальним.
Таким образом, проблема диоксинов носит глобальный характер. Таким чином, проблема діоксину набула глобального характеру.
Их растущая взаимосвязь приобрела глобальный характер. Цей зростаючий взаємозв'язок набув глобального характеру.
Глобальный амбассадор шотландского виски Singleton Глобальний амбасадор шотландського віскі Singleton
Предсказал глобальный финансовый кризис (2008-2011). Передбачив глобальну фінансову кризу (2008-2011).
В общем смысле - глобальный эволюционизм. У загальному сенсі - глобальний еволюціонізм.
Глобальный рынок "Объединённые Арабские Эмираты" Глобальний ринок "Об'єднані Арабські Емірати"
международный терроризм приобретает глобальный характер; Міжнародний бізнес має глобальний характер;
Глобальный рынок "Босния и Герцеговина" Глобальний ринок "Боснія і Герцеговина"
Глобальный бренд-амбассадор "Stoli Group" Глобальний бренд-амбасадор "Stoli Group"
глобальный менеджмент (планетарный уровень управления); o глобальний менеджмент (планетарний рівень управління);
Глобальный поиск квитанций или информации Глобальний пошук квитанцій та інформації
< Глобальный борьбе с контрафактной Группа Глобальний боротьбі з контрафактною Група
Глобальный управляющий директор Reddy & Co Глобальний керуючий директор Reddy & Co
"Аграрный сектор (глобальный) действительно бьет рекорды. "Аграрний сектор (глобальний) дійсно б'є рекорди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!