Примеры употребления "В следующем" в русском

<>
Но вся "изюминка" кроется в следующем. Але вся "родзинка" криється в наступному.
Достоинство свайного фундамента заключается в следующем: Гідність пальового фундаменту полягає в наступному:
Преимущество древесины как стройматериала в следующем: Перевага деревини як будматеріалу в наступному:
Кастинг завершился в следующем году. Кастинг завершився в наступному році.
В следующем году планируем задействовать студентов Ленского района. Наступного року плануємо залучити учнів сільських районів області.
Сущность модели "порт-лендлорд" заключается в следующем: Сутність моделі "порт-лендлорд" полягає в наступному:
В следующем сезоне "Авангард" выступил удачнее. У наступному сезоні "Авангард" виступив вдаліше.
В следующем году снова увеличила надои. В наступному році знову збільшила надої.
Достоинства геотекстиля заключаются в следующем: Переваги геотекстилю полягають в наступному:
В следующем матче Орси вновь отличился. У наступному матчі Орсі знову відзначився.
Горизонтальное сжатие заключается в следующем. Горизонтальний скіс визначається наступним чином:
В следующем году она провозгласила независимость. І наступного року відбулося проголошення незалежності.
Окончательное решение приму в следующем году. Остаточне рішення приймуть в наступному році.
Керриган решила исправиться в следующем сезоне. Керріган вирішила виправитися в наступному сезоні.
В следующем году минимальная зарплата в Москве вырастет дважды. Наступного року мінімальна заробітна плата в Україні зросте вдвічі.
Но в следующем году минимальная зарплата возрастет. Але наступного року мінімальна заробітна плата зросте.
Преимущества столбчатого фундамента заключаются в следующем: Переваги стовпчастого фундаменту полягають в наступному:
В следующем году - генерал-майора. Того ж року стає генерал-майором.
В следующем матче он забил Белизу. В наступному матчі він забив Белізу.
Преимущество деревянных беседок в следующем: Перевага дерев'яних альтанок в наступному:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!