Примеры употребления "Большого" в русском

<>
Из-за большого веса изделия монтаж осложнен. Через велику вагу вироби монтаж ускладнений.
Началась стройка большого металлургического завода. Розпочалося будівництво великих металургійних заводів.
Левый желудочек является началом большого круга кровообращения. У лівому шлуночку починається велике коло кровообігу.
Ашхабад в ожидании большого спорта Ашгабат в очікуванні великого спорту
Наличие большого количества чит-кодов Наявність великої кількості чит-кодів
Вольфрам не имеет большого биологического значения. Вольфрам не відіграє значної біологічної ролі.
Хлорамфеникол активен против большого количества бактерий. Хлорамфенікол активний проти багатьох видів бактерій.
Слоник из большого пластикового бутыля. Слоник з великого пластикового бутля.
размещения большого количества разнообразной продукции; розміщення великої кількості різноманітної продукції;
Пушка большого наряда (осадной артиллерии). Гармата великого наряду (облогової артилерії).
Регулярное употребление большого количества алкоголя. Регулярне споживання великої кількості алкоголю.
Постер - разновидность плаката большого размера. постер - різновидність плакату великого розміру;
употребление детьми большого количества сладкого; вживання дітьми великої кількості солодкого;
Сюжет не вызывает большого резонанса. Сюжет не викликає великого резонансу.
Витовт уделял большого внимания Луцке. Вітовт надавав великої уваги Луцьку.
Мелкая моторика для большого разума Дрібна моторика для великого розуму
Наличие большого количества антиспермальных антител; Наявність великої кількості антиспермальних антитіл;
VI - ветви большого ушного нерва; VI - гілки великого вушного нерва;
Тодд был удостоен большого числа наград. Тодд був удостоєний великої кількості нагород.
Большая часть Большого Манчестера урбанизирована. Велика частина Великого Манчестера урбанізована.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!